...
Для меня "Темный рыцарь: Возрождение легенды / The Dark Knight Rises" был самым ожидаемым и, пожалуй, самым важным кинособытием этого лета. Возможно, именно поэтому, от самого фильма я ожидала большего. К моему величайшему сожалению, заключительный фильм франшизы из жанра "драма" практически полностью "перекочевал" в жанр "детектив", а сценаристы слишком уж много внимания уделили играм "а кто же он?": в результате сюжетная развязка получилась настолько неожиданной, что скорее разочаровала, нежели впечатлила - возможно из-за плохо (т.е. не детально) прописанного образа ключевого злодея, а возможно из-за "неполноценной актёрской игры" человека, воплотившего на экране этот образ (на всякий случай уточню - так "витиевато" я изъясняюсь не ради "красоты слога" - просто стараюсь не превратить рецензию в спойлер для тех, кто ещё не смотрел; мне самой было бы проще "называть вещи своими именами"). И раз уж я заговорила об актёрской игре, то не могу не заметить, что меня очень разочаровала Марион Котийяр - если на протяжении всей картины она ещё более или менее справлялась со своей ролью (возможно благодаря тому, что роль эта была практически эпизодической), то вот свою финальную сцену (вернее её последние секунды - кто уже посмотрел фильм, поймёт о чём я говорю) - ну полностью, что называется, "слила в унитаз". Об игре Тома Харди вообще судить сложно, так как на протяжении практически всего фильма (за исключением десяти секунд (примерно, конечно)) его лицо закрывала маска, а наложенный поверх и усиленный изменённый голос актёра казался слишком уж неестественным (что-то мне кажется, что те, кто участвовал в тестовом просмотре и утверждали, что невозможно было разобрать, что говорит персонаж Тома Харди, преувеличили, ну или создатели перестарались с "исправлением"). Правда, остальные два новичка франшизы Джозеф Гордон-Левитт и Энн Хэтэуэй с возложенными на них обязанностями справились даже лучше, на мой вкус, конечно, чем Кристиан Бэйл. Но в целом и общем, весь актёрский состав словно не сработался, разрозненные частички их персонажей не сложились в одну целую картину, и вроде бы на экране они и встречаются все вместе, но производят впечатление впервые встретившихся людей даже в финале. Картине определённо не хватило эмоций, души, ни один из главных персонажей (т.е. Бэтмен и его главный противник, имя которого пока не произносят вслух) не отдали своим героям ни частички себя. От других, в принципе, большего и не требовалось.

Итог: Не смотря на всё перечисленное, фильм смотрится на одном дыхании в прямом смысле слова. Из всех картин этого года (из тех, что я уже видела), этот является (во всяком случае пока что) действительно самым интересным и захватывающим (тут замечу, что я ещё не видела ни одной картины из программ фестивалей (Берлинского и Каннского)).

Оценка: 9 из 10.

P.S.: Оценки в 5 и менее баллов при подсчёте голосов будут учитываться лишь с описанием мотивации столь низкого оценивания. (Просто уже надоел постоянный троллинг в голосованиях :bull: ) Данная поправка действует в отношении именно этого фильма (на данный момент). Но это не отменяет вашего права ставить низкие оценки - просто их необходимо будет обосновать. При этом не забываем, что оцениваем фильм, а не мою рецензию, поэтому в обосновании необходимо выражать своё отношение к фильму, а не к моему мнению.

Вопрос: Оцениваю этот фильм на
1. 1 
1  (2.56%)
2. 2 
0  (0%)
3. 3 
0  (0%)
4. 4 
0  (0%)
5. 5 
2  (5.13%)
6. 6 
3  (7.69%)
7. 7 
5  (12.82%)
8. 8 
6  (15.38%)
9. 9 
8  (20.51%)
10. 10 
14  (35.9%)
Всего:   39

@темы: Опрос, Рецензии

Комментарии
31.07.2012 в 23:02

42
Поставил 6. Ожидания были очень высоки после 2 части. Тут не хватало реалистичности, актерского мастерства (понравилась только Хэтэуэй), ну и в целом просто было не очень интересно смотреть.
01.08.2012 в 03:42

...
Gambler, а вы смотрели в оригинале или в переводе? Просто интересно узнать, как справились актёры дубляжа, ну и просто сравнить впечатления от картины тех, кто смотрел в оригинале, и тех, кто в дублированном переводе (я сама смотрела в оригинале, с русским дубляжом пока нет возможности сравнить)
01.08.2012 в 04:13

soul|of the|city
Поставил два балла. Фильм полон клише и штампов, очень уступает первым двум частям трилогии, затянутый и скучный, множество нелогичных поворотов сюжета и целый вагон пропаганды.
01.08.2012 в 08:50

Мне фильм понравился, но я правда, ожидала чего-то другого. :-( но было захватывающе. :)
01.08.2012 в 18:15

...
EdwardNigma, не могли бы уточнить, на каком языке смотрели? И ещё подробнее рассказать о клише и штампах - в чём именно они заключались? Ну и уточнить про множество нелогичных поворотов сюжета и целый вагон пропаганды (на паре конкретных примеров).
P.S.: очень уступает первым двум частям трилогии - насчёт второго фильма согласна, а вот первый, на мой вкус, был такой же затянутый и скучный. Хотя, я бы даже сказала более затянутый и скучный, чем третья часть. А вы точно видели первые два фильма? :)
01.08.2012 в 18:56

soul|of the|city
Пропаганда: образ Бэйна и его команды символизирует ближневосточный терроризм, с которым доблестно справляется готэмская полиция ака американская власть.
Штампы: повторение Бэйном трюков Джокера, банальные романтические коллизии, преемничество Блейка, который не имеет подготовки для роли Бэтмена (как комиксовый Робин, которого Брюс долго тренировал), но "иди по моим стопам, сынок". "Сын-дочь" Рас аль Гула - это ж прям как индийское кино.
Смотрел в украинском дубляже. Не думаю, что оригинал бы очень помог.
01.08.2012 в 19:30

...
Не думаю, что оригинал бы очень помог. - если сравнивать с переводами первых двух фильмов, то оригинал выигрывает во многом благодаря актёрской игре (хотя многие ошибочно полагают, что актёрская игра - это только телодвижения и мимика, хотя на самом деле интонация голоса играет большую роль). Судя по статистике, как раз варианты не оригинала смотрятся слабее...
01.08.2012 в 19:36

Sa6rina, ура, у меня есть диски с первыми двумя фильмами, и я их тогда постараюсь на выходных посмотреть в оригинальной озвучке. а насчет третьего фильма - будем ждать.
01.08.2012 в 19:48

...
образ Бэйна и его команды символизирует ближневосточный терроризм, с которым доблестно справляется готэмская полиция ака американская власть - простите, не усмотрела... Я живу в ЕС, и то, что происходило в фильме, на самом деле, было очень близко к нашей реальности - т.е. войны бедноты с богатыми. Возможно поэтому мотив Ближнего Востока (хотя к американцем этот термин вообще как-то странно употреблять) - вообще не рассмотрела.
с которым доблестно справляется готэмская полиция ака американская власть - :upset: так она как раз вообще никак не справлялась. Бэтмен единственный, кто мог противостоять, да и он, можно сказать был в "оппозиции"...
01.08.2012 в 19:52

...
SophietheValiant, тогда второй фильм при первом просмотре в оригинале точно будет "нечто" - игра Хита Леджера (его голос и манера говорить) - просто неповторимы. А первый фильм по "качеству", я бы сказала, окажется чуть хуже третьего...
01.08.2012 в 19:56

Sa6rina, о, представляю. :buh: спасибо за совет.
01.08.2012 в 21:22

42
Sa6rina, в переводе в кино. К дубляжу претензий не было. Ко 2 части тоже не имел претензий, смотрел и дубляж и оригинал. Но я в принципе визуал, а не аудиал.
15.09.2012 в 23:33

Здесь только один дьявол. И этот дьявол - я.
7 за Бэтмена и Кису. Слили концовку, и опять Бэтмен у них терминатор - лихо он там бегает с ножевым ранением.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии